Mês das noivas: Resposta do artigo anterior (finalmente)!

Resposta certa: C: Porque Juno, a deusa da mitologia romana protetora dos casamentos e da maternidade, é a deusa que deu nome ao mês.



Por mais incrível que possa parecer, esta é a resposta certa.

Embora as estatísticas apontem que este não é o mês mais procurado pelos casais para o seu enlace matrimonial, ele ainda é considerado mês das noivas porque os japoneses importaram da Europa essa antiga crença de que toda mulher que se casasse no mês consagrado à esposa do poderoso Júpiter teria um casamento feliz.

O engraçado é que esse parece não ter sido o caso da deusa em questão, que sofria constantemente um inferno conjugal toda vez que seu todo-poderoso marido flertava com outras deusas ou escapava do Monte Olimpo para "confraternizar" com as mortais lá embaixo.

O deus safado e sua esposa ciumenta.
Detalhe de uma pintura de James Barry (1741-1806).


As noivas de junho

Por aqui existe a expressão ジューン・ブライド juun buraido (noiva de junho), importada do inglês e usada para se referir às moçoilas que pretendem se casar nesse mês.

Cerimônia de noivado no castelo de Kumamoto.
Foto gentilmente cedida por Satoru.


Na Europa, junho é um dos meses mais aprazíveis, pois o inverno foi embora, os dias são normalmente ensolarados e não muito quentes e as flores exalam seu melhor perfume. Fica fácil entender por que é uma época boa para se casar, não?

Mas junho no Japão é o mês do tsuyu 梅雨 ou estação chuvosa. Também é uma época sem feriados, dificultando a vida de quem gostaria de curtir uma boa lua-de-mel. Isso explica em parte por que motivo muitos casais não desejam juntar suas escovas de dente no sexto mês do ano, embora a princesa Masako e o príncipe Naruhito, talvez para honrar essa tradição importada, tenham se casado no dia 9 de junho de 1993.

De qualquer modo, as opções A e D foram totalmente inventadas por mim, a opção B só vale para a Europa e a opção E, embora não constitua uma inverdade, não é a causa de o mês levar a alcunha, mas consequência disso e das chuvaradas que tiram a vontade de casar de muitos japoneses.

Referência: O artigo escrito em japonês pela senhora Kume Minako no All About.

0 japanetários:

Related Posts with Thumbnails