O inferno do dragão sinuoso - Tatsumaki Jigoku



O último dos infernos não possui lagos de coloração estranha, apenas um gêiser, que jorra a cada 30, 40 minutos, embora o texto em inglês esteja dizendo 25. A placa em japonês traz o tempo certo:



Bem na frente tem umas arquibancadas de madeira pro povo sentar e esperar.

A palavra Tatsumaki normalmente significa jato d’água ou tornado, e é composta pelas palavras tatsu, que quer dizer dragão; e maki, fazer curvas, enrolar-se. Mas o primeiro kanji, o do dragão, está escrito de maneira diferente, motivo pelo qual eu acho que eles queriam fazer um jogo de palavras com o sentido de um jato d’água (gêiser) que tem o formato de um dragão sinuoso que voa em direção ao céu...

Quem assistiu ao maravilhoso A viagem de Chihiro deve saber que os espíritos dos rios e, por extensão, da água, normalmente são representados como dragões esguios, como o personagem Haku:



E assim termina, de maneira poética, o nosso passeio turístico pelos oito infernos. Ficaram faltando apenas dois infernos para conhecermos, e que não estavam incluídos no pacote do Jigoku Meguri que adquirimos: Kinryu Jigoku (inferno do dragão dourado) e Hon Bouzu Jigoku (verdadeiro inferno do monge, ou inferno do monge original). Fica pra uma próxima vez, quem sabe...

0 japanetários:

Related Posts with Thumbnails